dnes je 28.4.2024

Input:

319/2018 Z.z., Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky o prijatí Dohovoru o práci v námornej doprave, 2006

319/2018 Z.z.
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky oznamuje, že 23. februára 2006 bol v Ženeve prijatý Dohovor o práci v námornej doprave, 2006.
Národná rada Slovenskej republiky vyslovila súhlas s dohovorom uznesením č. 1097 z 13. marca 2018 a rozhodla, že ide o medzinárodnú zmluvu, ktorá má podľa čl. 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky prednosť pred zákonmi.
Prezident Slovenskej republiky podpísal ratifikačnú listinu 26. apríla 2018. Ratifikačná listina bola uložená 17. mája 2018 u depozitára, ktorým je generálny riaditeľ Medzinárodnej organizácie práce.
Dohovor nadobudol platnosť 20. augusta 2013 v súlade s článkom VIII ods. 3 a pre Slovenskú republiku nadobudne platnosť 17. mája 2019 v súlade s článkom VIII ods. 4.
Príloha k oznámeniu č. 319/2018 Z.z.
MEDZINÁRODNÁ ORGANIZÁCIA PRÁCE
DOHOVOR O PRÁCI V NÁMORNEJ DOPRAVE, 2006
Preambula
Generálna konferencia Medzinárodnej organizácie práce,
ktorú do Ženevy zvolala Správna rada Medzinárodného úradu práce a ktorá sa zišla na svojom deväťdesiatom štvrtom zasadnutí dňa 7. februára 2006,
vyžadujúc vytvoriť jeden súvislý dokument obsahujúci pokiaľ možno všetky súčasné normy z existujúcich medzinárodných námorných pracovných dohovorov a odporúčaní, ako aj základné zásady, ktoré sa nachádzajú v iných medzinárodných pracovných dohovoroch, ako sú najmä:
- Dohovor o nútenej práci, 1930 (č. 29);
- Dohovor o slobode združovania a ochrane práva organizovať sa, 1948 (č. 87);
- Dohovor o práve organizovať sa a kolektívne vyjednávať, 1949 (č. 98);
- Dohovor o rovnakom odmeňovaní 1951 (č. 100);
- Dohovor o zrušení nútenej práce, 1957 (č. 105);
- Dohovor o diskriminácii (zamestnanie a povolanie), 1958 (č. 111);
- Dohovor o minimálnom veku, 1973 (č. 138);
- Dohovor o najhorších formách detskej práce, 1999 (č. 182),
majúc na pamäti základný mandát organizácie,1 ktorým je podporovať dôstojné podmienky práce,
1 Medzinárodnej organizácie práce.
pripomínajúc Deklaráciu Medzinárodnej organizácie práce o základných zásadách a právach pri práci z roku 1998,
majúc tiež na pamäti, že námorníci sú pokrytí ustanoveniami iných dokumentov MOP a majú ďalšie práva, ktoré sú ustanovené ako základné práva a slobody aplikovateľné na všetky osoby,
berúc do úvahy, že vzhľadom na globálnu povahu námorného priemyslu potrebujú námorníci osobitnú ochranu,
majúc na pamäti aj medzinárodné normy o bezpečnosti lodí, o zabezpečení ľudí a o kvalite lodného riadenia v Medzinárodnom dohovore pre bezpečnosť života na mori z roku 1974 v znení neskorších zmien a doplnení, v Dohovore o medzinárodných predpisoch na predchádzanie kolízií na mori z roku 1972, v znení neskorších zmien a doplnení a odbornú prípravu námorníkov a požiadavky odbornej spôsobilosti v Medzinárodnom dohovore o normách odbornej prípravy, o osvedčení a o strážnej službe pre námorníkov z roku 1978 v znení neskorších zmien a doplnení,
pripomínajúc, že Dohovor Organizácie Spojených národov o morskom práve z roku 1982 ustanovuje všeobecný právny rámec, v